外企头条丨他们为何被列为十个具代表性的环保群体丨Bilingual

经济日报新闻客户端2019-03-02 15:53:39

大家好!“外企头条”栏目又跟大家见面了,保护自然是一项需要全民共同参与的任务,我们今天推出2019年十个值得关注的守护地球卫士群体。

请看详细报道↓↓↓

那些最主要的变革者常常并不引人注目。大自然保护协会认为,保护自然是一项需要群策群力、共同努力的任务,并为此罗列了2019年十个具有代表性的环保群体。

Some of the most important change agents are not the most visible.The Nature Conservancy(TNC)believesthat saving the planet must be an all-hands-on-deck effort and presents 10 groups to watch in 2019.

青少年

越来越多的青少年正在积极参与到社会活动中,他们具有全球视野,并多数认为我们需要采取更多的行动来应对气候变化。

Today’s teens are civically active, globally minded —and they nearly unanimously agree that we need to do more to address climate change.

一项对186个国家的3.1万名青年所做的研究显示,气候变化是他们关注的首要问题(超过恐怖主义、贫困和失业)。

A study of 31,000 youth from 186 countries found that climate change is their number one concern (surpassing terrorism, poverty and unemployment.)

超过90%的青少年认为,科学已经证明,人类活动造成了气候变化,近60%的人计划未来从事可持续发展方面的工作。

Over 90% agree that science has proven that humans are causing climate change, and nearly 60% plan to work in sustainability.

天气预报员

很多人都有在早餐时间观看天气预报的习惯。来自当地电视台气象专家的天气预报可以说是最容易获得和最值得信赖的科学信息来源之一。

Watching the morning weather forecast over breakfast is daily ritual for many. So, it’s not surprising that local TV meteorologists are one of the most accessible and trusted sources of scientific information.

2012年,美国仅有55份天气预报提到了气候变化。现在,500多名天气预报员组成了一个网络群体,在日常的天气预报中探讨气候变化对当地带来的影响,这使得观众对气候科学的了解有了显著提高。

In 2012, only 55 weather reports in the U.S. mentioned climate change. Today, a network of more than 500 TV meteorologists are exploring the local impacts of climate change during their daily weather reports—resulting in a measurable increase in viewer understanding of climate science.

市长

地方领导者的努力也能使全球环保事业受益。从小城镇到大城市,很多地方官员都在积极投身到环保行动中。

From small towns to mega-cities, local elected officials are side-stepping national gridlock and committing to environmental action.

从中国的深圳到巴西的圣保罗,全球有数千名市长联合起来并作出承诺,通过城市弹性的提升与保护,积极应对气候变化。

Globally, thousands of mayors have joined together to make similar commitments and city leaders from Shenzhen, China to Sao Paulo, Brazil are taking climate action to the local level through urban resilience and conservation.

女性

从地方社区到国家政府,每一个领导阶层只要有女性参与,保护成果都会得到改善。

At every level of leadership, from local communities to national government, conservation outcomes improve when women are involved.

一项全球研究发现,女性土地所有者能够促进土壤保护、作物增产和减少森林砍伐。

One global study found that women landownership directly correlates with better soil conservation, increased crop yields and decreased deforestation.

在澳大利亚北部,女性原住民越来越多地加入到护林员的队伍中,她们在保护社区土地的同时,也向当地人传授有关荒野植物和文化的传统知识。

In northern Australia, aboriginal women are increasingly joining the rangers program, helping conserve community land while also passing on traditional knowledge of bush plants and culture.

有证据表明,性别平等可以促进保护环境行动的开展。

The evidence is clear: environmental action is strengthened by gender equality.

投资者

高市场回报率和为环境带来积极影响,应该选哪一个?答案是,都要。根据一项新的调查,这正是超过70%的机构投资者所想要的,而这也是影响力投资走向主流的另一个迹象。

Market-rate returns or positive environmental impact? Both. That’s what more than 70 percent of institutional investors want, according to a new survey – one more sign of impact investment going mainstream.

投资巨头贝莱德(BlackRock)发布技术工具帮助投资者跟踪所有产品的可持续性,而不是仅用来影响资金的投向。

Perhaps that’s why investment giant BlackRock released tools allowing investors to track sustainability outcomes across all its products, not just designated impact funds.

由于私人投资比全球慈善捐赠要大一个量级,这种变化可能会改变环保领域筹资的规则。

Since private investments are an order of magnitude larger than global philanthropic giving, this could be a game changer for funding environmental work.

健康行业从业者

研究表明,森林覆盖率的减少,与心血管和呼吸系统疾病导致的死亡有关。

Research shows there is an association between loss of trees and human mortality from cardiovascular and respiratory illnesses.

在很多城市,有限的绿地也会对人们的精神健康产生负面影响。路易斯维尔大学医学院的心脏学研究人员正在研究城市行道树作为改善公共卫生方法的有效性。

In many urban areas, limited green space also negatively effects human mental wellbeing. Cardiology researchers at the University of Louisville School of Medicine are testing the effectiveness of urban tree planting as a method for improving public health.

结果显示,这并不仅仅是树的问题,150名医生在著名期刊《柳叶刀》上发文警告称,气候变化已成为本世纪全球最大的健康威胁。

And it goes beyond trees—writing for The Lancet medical journal, 150 doctors warned that climate change “poses the biggest global health threat of the century.”

土著居民

他们是大地的眼睛和耳朵。从蒙古到加拿大,这样的现象屡见不鲜:土著居民和当地社区对自然有着更深刻的了解,他们始终是土地和自然资源的最佳管理员。

They are the eyes and ears of the land. It’s a pattern we see repeated from Mongolia to Canada: indigenous peoples and local communities, with their deep knowledge of natural systems, are consistently the best stewards of landscapes and natural resources.

而且,土著居民管理的领地蕴藏着绝大对数地球上残存的生物多样性。考虑到越来越多的证据表明全球生物多样性的丧失与人类健康程度的下降存在直接联系,

Furthermore, indigenous lands hold much of the world’s remaining biodiversity—given the growing evidence for a direct correlation between loss of global biodiversity and a decrease in human health.

一项最近的调查发出警告,全球脊椎动物的数量正在严重下降,如果自然保护的队伍缺少了土著居民,我们将不会拥有一个健康的未来。

A recent report warning vertebrate populations are in severe decline, we won’t have a healthy future for people or nature without indigenous leadership.

风险管理者

珊瑚礁就像“基础设施”,保护着全球2亿人免受风暴的伤害,每年可减少的损失高达40多亿美元。

The opposite’s true of beaches and coral reefs – except that coral reefs are infrastructure, protecting 200 million people from storms and reduce expected storm damage by over $4 billion annually.

这就是为什么像国际红十字会这样的组织会资助加勒比海的珊瑚礁修复,

That’s why organizations like the International Red Cross are funding reef restoration in the Caribbean,

墨西哥酒店业主为定期维护珊瑚礁和海滩进行投资,并正在建立珊瑚礁的保险政策以保护他们所在的社区免受风暴的影响的原因。

and hotel owners in Mexico are investing in regular maintenance of reefs and beaches and setting up a reef insurance policy to protect their communities from storms.

农民和渔民

为整个星球提供食物是有代价的,那就是食物系统产生了大概29%的温室气体排放,也是造成生物多样性减少的主要驱动因素。

Feeding the planet comes at a cost— food systems generate 29% of GHG emissions and are a major driver of biodiversity loss.

但是,我们可能正迎来转机。企业和农业在提高粮食产量的同时,也在积极探索如何开发土壤巨大的碳储存潜力。

But we may be turning a corner, as businesses and farmers explore practices that capitalize on soil’s massive carbon storage potential, even as they increase food production.

在海洋领域,像密克罗尼西亚联邦这样的主要市场参与者,正在致力于将金枪鱼的捕捞过程做到100%透明。这意味着随着时间的推移,我们将拥有更加健康的海洋、更具恢复力的社区,以及实现更多的捕捞产量。

And in the ocean, key market players like the Federated States of Micronesia are committing to 100% transparency in their tuna fisheries—meaning a healthier ocean, more resilient communities and greater catch yields over time.

硅谷

我们的世界正处于转折期,面对问题,我们必需在短时间内构思和推出解决方案——而这正是创业公司的专长。

We know the world’s at a tipping point, and there’s little time to make big changes. That means conceiving and scaling new solutions on a short timeline—a startup specialty.

像科技明星(Techstars)和大自然保护协会可持续发展加速器这样的伙伴关系,可以更好地将新技术用于应对水管理、渔业监测等方面的挑战。

Partnerships like the Techstars/TNC Sustainability Accelerator are nurturing companies that are developing technology to address challenges like water management and fisheries monitoring.

随着更多富有前景的新技术上线,这样的伙伴关系将变得越来越重要。

As promising new technologies like AI and cloud computing come online, these partnerships will only become more important.

以上这些群体中,有一部分正在为环境工作做出新的贡献,而另一部分长期以来为环保所做的贡献,也正在得到各界更为充分的认可。总的来说,尽管困难重重,这10大群体正在推动我们朝着一个更健康的星球前进。

Some of these groups are making new contributions to environmental work. Others have made longstanding contributions that are just now being more fully recognized. Collectively, they are pushing us toward a healthier planet despite the odds.

敬请为本期双语新闻中您最关注的消息点赞,以便今后为您提供您最关注的新闻。

Please vote for the report you like the most. We will provide the news your care the most.

(责编:张倩)